OFF


Nézegettem a blogom statisztikáit. Egészen elhűltem, azt hittem, rossz a Google motorja, de nem. A blog indulása óta több, mint 200,000-ren kattintottatok ide, amit azért is találok lenyűgözőnek, mert soha sehol nem reklámoztam a blogomat, aki idetalált, az mind magától tette. Azok listája is érdekes, akik linkelnek engem, mert nem csak vallással kapcsolatos oldalakról találtak ide emberek, hanem pl. a motorozz.hu weboldalról is, aminek igazán nincs semmi köze a zsidósághoz, és nem is értem, hogyan került oda a blogom linkje. Nem is találtam, amikor elkezdtem szétnézni náluk.

Köszönöm, hogy olvastok, és nemsokára folytatom Ábrahám élettörténetét :)

Rosh Hasana-i összefoglaló 2012. (5772-5773)

Miről is szól ez az ünnep?

Rosh Hasanai “menetrend” 2012/5773

Rosh Hasanai gyertyagyújtási rend 2012/5773

A vacsora

Receptek Rosh Hasanára

Rosh Hasanai barchesz receptek

Rosh Hasanai kellékek - A zsido.com weboldal online áruháza – magyar nyelven, Magyarországra szállít.
 
Rosh Hasanai kellékek – angol nyelven – Európába, Ausztráliába és az Egyesült Államokba szállítanak

Rosh Hasanai kellékek – angol nyelven – A világ minden országába szállítanak

Rosh Hasanai kellékek – angol nyelven – A világ minden országába szállítanak

Rosh Hasanai témájú ruhák és kiegészítők (nyakkendő, sapka stb.) angol nyelven, az Egyesült Államokba is és Ausztráliába is szállítanak. Magyarország nem szerepel a listájukon, de Ausztria igen. Ha valakinek van ott ismerőse, akkor kérheti, hogy oda szállítsák.



A Bálint Ház oldala.

Gyertyagyújtási rend – Rosh Hasana 2012. (5772-5773)

A lányok és asszonyok gyújtanak gyertyát, hogy köszöntsék az ünnep minden egyes estéjét. Ha nincs nő egy otthonban, akkor a családfő gyújtja a gyertyát.

Gyertyagyújtás időpontjai

Annak, aki nem tud angolul: Hungary az Magyarország, az első legördülő sávból ezt kell választani. A másodikból Budapestet. Az AM az délelőtt, a PM az délután és ha más gyertyagyújtási időpontokra is kíváncsi valaki, akkor a Show times for different date(s) menüpont alatt hónap/nap/év formátumban kell megadnia a kívánt napot. Aki már a megújult Chabad honlapot látja: A “please enter a location” rubrikába azt kell írni, hogy Budapest, Hungary. Az ezt követően megjelenő képernyőn pedig a “light candles at” jelenti azt, hogy pontosan mikor kell meggyújtani a gyertyát, a “light holiday candles after” jelenti azt, hogy az után az időpont után bármikor kell meggyújtani az ünnepi gyertyát, a “holiday ends” pedig azt az időpontot jelenti, amikor kimegy az ünnep. Az AM az a délelőttöt jelenti, a PM pedig a délutánt.

2012. szeptember 16.






1) Ba-ruch A-tah Ado-nai E-lo-hei-nu me-lech ha-olam asher ki-deshanu be-mitzvo-tav ve-tzvi-vanu le-hadlik ner shel Yom Hazikaron.

Áldott légy Örökkévaló Istenünk, a Világ Királya, ki megszenteltél bennünket törvényeiddel és megparancsoltad az Emlékezés Napi gyertyák meggyújtását.







2) Ba-ruch A-tah Ado-nai E-lo-hei-nu me-lech ha-olam she-heche-ya-nu ve-ki-yi-ma-nu ve-higi-a-nu liz-man ha-zeh

Áldott légy Örökkévaló Istenünk, a Világ Királya, ki életet adtál nekünk, tápláltál és lehetővé tetted, hogy megérjük ezt a napot.


2012. szeptember 17.






1) Ba-ruch A-tah Ado-nai E-lo-hei-nu me-lech ha-olam asher ki-deshanu be-mitzvo-tav ve-tzvi-vanu le-hadlik ner shel Yom Hazikaron.

Áldott légy Örökkévaló Istenünk, a Világ Királya, ki megszenteltél bennünket törvényeiddel és megparancsoltad az Emlékezés Napi gyertyák meggyújtását.







2) Ba-ruch A-tah Ado-nai E-lo-hei-nu me-lech ha-olam she-heche-ya-nu ve-ki-yi-ma-nu ve-higi-a-nu liz-man ha-zeh

Áldott légy Örökkévaló Istenünk, a Világ Királya, ki életet adtál nekünk, tápláltál és lehetővé tetted, hogy megérjük ezt a napot.


Amit még tudni kell a gyertyagyújtáshoz

Az első nap napnyugta előtt is és után is meg lehet gyújtani a gyertyákat. Ha napnyugta után gyújtjuk, akkor egy olyan lángról kell meggyújtani, ami már napnyugta előtt is égett. Ha az ünnep első estéje péntek este, akkor napnyugta előtt kell gyertyát gyújtani. Ha szombat este, akkor csak a Shabbat kimenetele után szabad.

Az ünnep második estéjén sötétedés után gyújtunk gyertyát egy már az ünnep előtt óta égő lángról. Ha a második este szombat este, akkor csak a Shabbat kimenetele után gyújthatunk gyertyát. Ha péntek este, akkor még napnyugta előtt kell.

Leshana tova tekatev v'etachetem – Kívánom minden olvasómnak, hogy a jók könyvébe kerüljön :)

Rosh Hasana 2012 (5773.)

Szeptember 16-án beköszönt az újév, tehát ekkor kezdjük el ünnepelni Rosh Hasanát. Íme az ünnep rendje, a következő bejegyzésben pedig a gyertyagyújtási rendet ismertetem.

2012. szeptember 16. vasárnap (5772. Elul 29.)

A reggeli Istentiszteletet megelőzően speciális Selichot imára kerül sor. Az Istentisztelet után pedig a nem teljesített ígéretek megsemmisítése következik.

A nők gyertyát gyújtanak az este, hogy beköszöntsék az ünnepet (gyertyagyújtási rendet lásd a következő bejegyzésben).

Az esti Istentisztelet után Shana Továt kívánunk.

A kiddus után mézbe mártott kerek barcheszt eszünk, majd mézbe mártott almát. Szokás még halfejet, kost (vagy egyéb kóser állat húsát) és gránátalmát enni.

2012. szeptember 17. hétfő (5773. Tisri 1.)

Rosh Hasana első napja

A sófárfújásra összegyűlünk a zsinagógában. Ha semmiképp nem tudunk eljutni, akkor kérjük meg a helyi rabbit, hogy küldjön ki egy sófárfújót a lakásunkra.

A reggeli Istentisztelet során a rabbi megáldja a gyülekezetet.

Az ünnepi ebédet megelőzően mézbe mártott barcheszt eszünk.

Délután sor kerül a Tashlich szertartásra.

Este a nők gyertyát gyújtanak. Gyertyagyújtáskor egy új gyümölcsnek is az asztalon kell lennie, amit ebben a szezonban még nem ettünk, s erre a gyümölcsre kell gondolniuk a nőknek gyertyagyújtás alatt. A kiddush és a Shehecheyanu áldás után megesszük ezt a gyümölcsöt. Ezt követően pedig kezet mosunk és mézbe mártott barcheszt eszünk.

2012. szeptember 18. kedd (5773. Tisri 2.)

Rosh Hasana második napja

Elmegyünk a zsinagógába meghallgatni a sófár-fújást. Az Istentisztelet alatt a rabbi megáldja a gyülekezetet.

Az ünnepi ebéd során mézbe mártott barcheszt eszünk.

2012. szeptember 19. szerda (5772. Tisri 3.)
Gedalia böjtje

Minden férfi és nő, aki már elmúlt bar/bat mitzvah-korú, pirkadattól napnyugtáig böjtöl a Gedalia elleni merénylet emlékére. Várandós és szoptató anyáknak nem kell böjtölniük ezen a napon.

Gedalia-t Nabukkodonozor nevezte ki Júdea kormányzójává, miután száműzte a legtöbb zsidót Izraelből. Részleges autonómiáját megőrizve virágzott a zsidó állam kormányzása alatt. Miután politikai ellenfelei merényletet követtek el ellene, a zsidó állam teljesen elveszítette autonómiáját.